1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:51:33.89 ID:LWm1atUIM
漢字の起源

漢字作ったやつ天才過ぎやろ



3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:52:07.19 ID:wrFzQKd/0
表意文字ってすげーわ



4: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:52:19.60 ID:cSLK9KrUM
残念~我男~成功不可~



68: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:02:41.13 ID:/v2wHpS40
>>4
否、可能



6: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:52:53.99 ID:NHqozyBa0
中国人「加油天津!」
日本人「えぇ…」



915: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:05:47.51 ID:HJJ4yO+R0
>>6
また大爆発させるつもりか



11: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:53:26.09 ID:zcuxCws5p
日本鬼子←かっこいい
なお



115: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:10:01.53 ID:AfSNzRoga
>>11
萌えキャラにしたろ!の精神



131: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:11:41.70 ID:dHc718Wza
>>11
中華って「鬼」のイメージそこまで悪いんか?
日本やと狂戦士的な意味合いが強いけども



142: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:12:46.35 ID:bwGwXwz00
>>131
亡霊みたいな意味合いや



12: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:53:37.42 ID:yWZKGPsQ0
下載
日本人「あ!これ中国語だけど大体意味わかるぞ!」



607: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:45:03.26 ID:7/pXN3dxM
>>12
普通は分からないよね



20: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:55:39.24 ID:xxVrui4m0
中国語って新しく輸入された外来語は誰が漢字に変換してるんや?
最近IT分野の新語多そうだから対処が大変そう



41: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:58:29.43 ID:zcuxCws5p
>>20
移入語は意味で訳す場合と音で当てる場合があるからな
技術用語の場合は意味使うことの方が多い



51: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:59:45.02 ID:0eObp5fUd
>>20
分かってて言うてるやろ
国政機関が当て字発表するまで正式に使えんで



57: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:00:51.43 ID:xxVrui4m0
>>51
やっぱ民草で自然に作られるんやなくて国が作るのか



455: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:03.05 ID:N0WPmW7+d
>>57
中国人曰く、ネットで新語が使われ始めて、それがリアルでも普及するパターンが多いらしい
だから、誰が作ったかわからない単語めっちゃあるらしいぞ

ちなみに、新しい四字熟語もガンガン出来てるらしい



492: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:44.65 ID:xxVrui4m0
>>455
こういう言葉が形成されていく過程は本当面白い



24: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:56:04.56 ID:S7RTw0NI0
漢字の文字当たりの情報量の多さは異常
英語()みたいな馬鹿の為の言語は駆逐すべき



926: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:07:00.72 ID:OxACNjtA0
>>24
ツイッターの140文字も英語と漢字じゃ全然情報量違うしな



947: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:08:23.97 ID:CjstrGrLa
>>926
英語の専門書翻訳すると普通に分厚くなるんだけどな日本語って



37: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:57:55.99 ID:tv/eHfZR0
ワイ「手紙 pleas」

日本人「これやな!」
手紙


中国人「请!」
トイレットペーパー



102: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:08:39.33 ID:6RpmXU1uK
>>37
えぇ……



246: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:22:17.70 ID:leKU2QH30
>>37
尻紙に変えろや紛らわしい



42: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:58:50.47 ID:pgbw0SdL0
no title



54: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:00:03.93 ID:P2O/zBEh0
>>42
ほんま草



55: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:00:42.37 ID:wl07xc1f0
>>42
ホモは国境を越える



182: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:16:15.55 ID:Em7ntPEH0
>>42
汚物混入だけハッキリ読めて草



200: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:17:51.03 ID:jgGlQjVTr
>>42
日本と中国の架け橋ですわ



228: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:20:25.35 ID:lcSlMdiK0
>>42
ホモビに出ただけで国と国との架け橋になる男



664: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:48:44.53 ID:31OFVoQaa
>>42
野獣美声すこ



76: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:04:33.95 ID:i+OB3UhD0
韓国では漢字捨てたから同音異義語が混乱するって話をネットでよく聞いたけど実際はどうなんやろ?



388: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:32:03.81 ID:NQHALeYx0
>>76
韓国デリヘルの女と話したけど、韓国の学校でちゃんと漢字の勉強はするらしい
でも日常生活で使わないからみんなすぐ忘れるってさ



85: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:06:11.42 ID:01CkMb2ha
口可口楽とかいう名訳



462: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:32.98 ID:8lYTWWJjd
>>85
コカコーラ?



474: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:36:04.44 ID:01CkMb2ha
>>462
せやせや



483: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:05.20 ID:8lYTWWJjd
>>474
音でも意味でも当てはめてるってすげーな



101: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:08:37.26 ID:mXxKCEhGp
no title



112: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:09:48.59 ID:wl07xc1f0
>>101
ペクジコーラて何やねん草



121: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:10:26.87 ID:mcL/o9EJ0
>>101
漢字を外来語の当て字に使うならハングルやカナのほうがマシやわ
これだけは理解できない



113: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:09:50.91 ID:AfeY7igF0
日本語の漢字の音読みはその当時の中国語の発音をそのまま残してるんやで
せやからワイらの使う発音の方がオリジナルに近いんや
ワイらの使う漢字の発音と似た発音をするのは中国にいる客家っていう自称漢民族の生き残りの人達だけや



136: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:12:13.51 ID:mcL/o9EJ0
>>113
結局日本でも変化して現代ナイズされた発音になってるからあんま意味ないぞ
くゎ行を発音するやつなんかもうおらんやろ



154: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:13:46.47 ID:dHc718Wza
>>136
昔は日本語の母音7つあったというやつか



163: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:14:37.82 ID:AfeY7igF0
上古日本語とかいう暴走族並の当て字で中国語の音だけ使って無理矢理日本語にしてるのすき



177: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:15:59.48 ID:mcL/o9EJ0
>>163 
ワカタケル大王とかまったく読み方推測できない漢字使ってるよな



206: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:18:18.58 ID:AfeY7igF0
>>177 
獲加多支鹵大王とか絶対読めんわ 
幼武尊大王はなんとなく分かる



31: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:56:57.68 ID:1l+01yRH0
日本も中国にあわせて簡体字使うようにしようや 
そっちのほうが色々捗るやろ



39: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 20:58:10.86 ID:xxVrui4m0
>>31 
平仮名・片仮名あるから発展は余りしなさそうやな 
向こうはオール漢字やから簡体字が発展した流れも納得やが



60: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:02:10.93 ID:0GKJE3ga0
簡体字が糞なのは「発」と「髪」や干と「幹」を同じ漢字にしたこと



120: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:10:24.90 ID:ZQPkZMQWd
簡体字とかいう意味不明すぎる字
中国人ですら嫌ってる模様



193: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:17:18.91 ID:RVS74YQEr
>>120
義→义
議→议
於→于
豊→丰
転→转
個→个
業→业

頭おかしなるで



208: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:18:56.18 ID:Em7ntPEH0
>>193
最早文字に見えんわ



134: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:11:53.35 ID:cBFFU6U8M
新字体使ってる日本人が簡体字批判するのマジ意味わからんわ
どっちも同じやんけ



216: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:19:17.77 ID:RVS74YQEr
>>134
禮→礼
會→会
體→体
與→与

このあたりは台湾人とかから見たらガイジっぽく見えるかもしれんな



229: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:20:30.97 ID:b5dylqoKp
>>216
日本の漢字は一応実在した文字使ってるけどな
国字以外は簡体字みたいに造字してない



237: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:21:25.57 ID:8oEmDtYe0
>>229
簡体字も草書や新体字を参考につくったんやっけ



250: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:22:31.19 ID:b5dylqoKp
>>237
発音と意味に合わせて漢字自体一から作ったりもしたんやで



259: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:23:39.80 ID:mcL/o9EJ0
>>216
しかもこれ意味のちょっと違う漢字代用してんのがクセモノ



279: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:24:51.59 ID:Kwu0t5rc0
>>259
聯合→連合とかもその例やね



278: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:24:48.01 ID:Wr/vlyPP0
中国「漢字難しいから画数減らそう」 
中国「分かりやすいから助詞を導入しよう…いや、そしたら日本語になるから止めとこう」
 これ好き



140: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:12:31.97 ID:t1yVvzN00
中国行った時にスケッチブック持って行って
「何処 旅館」って書いても全く伝わらなかったぞ

結局英語使った 英語のほうが有能



156: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:14:01.77 ID:b5dylqoKp
>>140
そんな単語ちゃうもん当たり前やん



423: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:33:39.93 ID:Ti1s5Hgjd
「来週から中国出張か、えっと、ワイの泊まるホテルは」 

○○酒店 

ワイ「」



496: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:57.45 ID:8q3XYiWTa
>>423 
これ見て一瞬何が変なのか分からんかったワイは中国出張多すぎなんやろなぁ



144: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:12:52.63 ID:DpJLxl+X0
なんJで使われる適当中国語はあいつら読めるのかな



157: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:14:10.01 ID:4JPj++3q0
本日職業的棒球試合とかいう完全な日本語



155: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:13:48.28 ID:Gjeef6Io0
ソニー → 索尼
マクドナルド → 麦当劳
ケンタッキーフライドチキン → 肯德基
ミズノ → 美津浓
セコム → 西科姆
任天堂 → 任天堂
トヨタ → 丰田
ソフトバンク → 软银
シチズン → 西铁城
キッコーマン → 龟甲万
オリンパス → 奥林巴斯



196: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:17:32.28 ID:B/hgN9aY0
>>155
これって音を当ててるだけなん?
F1だかの表記もそんな感じやったような……



202: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:18:06.79 ID:Gjeef6Io0
>>196
音を当てつつ可能なやつなら意味が近い漢字使ってるで



227: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:20:21.08 ID:B/hgN9aY0
>>202
ヘェ~
意味もなるべく寄せてるのか
勉強になったわ



737: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:54:00.20 ID:31OFVoQaa
>>227
スタバ→星巴克とかはまあまあ上手い



168: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:14:56.89 ID:m8preNiz0
ライブドア→活力門(ホウリェモン)
ってすごいよな



191: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:16:58.68 ID:wl07xc1f0
>>168
こマ!?センスあり過ぎやろ



420: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:33:21.74 ID:JZY1ON1S0
>>168
意味訳してるだけなのに読みがこれはすごい



174: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:15:26.01 ID:Kwu0t5rc0
中国語「超市」
分かりやすいけど適当すぎて草



295: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:25:44.45 ID:RVS74YQEr
>>174
便利店(コンビニ)の投げやり感もすき



481: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:02.08 ID:Gjeef6Io0
中国成都の有名コーヒーチェーン店やぞ 
no title



490: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:29.10 ID:FFFo1Ats0
>>481 
ま~ん()



549: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:41:25.04 ID:1LsnhkdQ0
八百屋に行くと 
自 殺 
って札があるの怖い



580: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:05.53 ID:RBWff/vI0
>>549 
kwsk 
ググってもいまいちやった



618: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:46:09.56 ID:1LsnhkdQ0
>>580 
台湾限定らしい 
果物をお店で捌いてもらうのが他殺で自分で持って帰って家で捌くのが自殺と言われる



655: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:48:17.49 ID:RBWff/vI0
>>618 
はえ~ 
ためになったわサンガツ



251: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:22:38.23 ID:cpOL/3Il0
中国語すごいけど日本の平仮名片仮名の便利さやばない?



286: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:25:10.77 ID:dHc718Wza
>>251 
明治期は外来語をひたすら漢字に変換していてたのに今はそのままカタカナ使うのは怠慢やと思う 
絶対初見の言葉は漢字の方が覚えやすいわ



306: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:26:48.81 ID:rVZYP9Jkd
>>286 
芥川とかあの時期の小説はカタカナまみれやろ



830: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:59:52.34 ID:31OFVoQaa
>>286 
明治時代に漢訳語作ってた知識人全員化物レベルやし今同じことやれって言っても無理やろ



379: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:31:04.83 ID:PK8CEOH40
日本「西洋の学問やけど、日本語で分かるようにせなアカンわ」(ほんやくー) 

中国「経済?思想?見慣れないけど何言ってるか分かるわ、なんやこれ、使いやすいやんけ!」(ぎゃくゆにゅー) 

優しい世界



419: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:33:17.27 ID:/3+wf6iz0
>>379 
西洋の学問を日本が訳したのに逆輸入ってどういうことや



441: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:34:22.19 ID:e/HSM+7p0
>>419 
訳語自体はもともと中国の文献にあったものが多いからやぞ



458: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:15.93 ID:/3+wf6iz0
>>441 
西洋の学問を訳した時に出来た言葉が元々中国にあったもんってことでええんか?



472: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:59.73 ID:e/HSM+7p0
>>458 
もともと中国にあった言葉を意味を転用して西洋の学問に対する訳語として使ったんや



486: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:19.90 ID:QVQWQjpj0
>>379 
経済っていうほどわかるか?



527: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:48.10 ID:Dxq0h8TKM
>>486 
経世済民やぞ 
紀元前からある言葉や



207: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:18:48.16 ID:crAHFVOa0
おっ そうだな
no title



214: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:19:17.17 ID:Em7ntPEH0
>>207
ハッキリ読めて草



223: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:20:11.68 ID:HX0FoF0W0
>>207
中国って大陸では簡体字やろ?
これは繁体字やから台湾とかか?



322: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:27:34.11 ID:RVS74YQEr
>>223
これ簡体字やで



266: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:24:01.38 ID:RxLd4uNR0
シュウキンペイとか中国語を日本語読みするの良くないわ



284: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:25:10.04 ID:MAOBL5y4M
>>266
そういえば習近平はシュウキンペイやのに
金正日はキムジョンイルなのなんでやろ



299: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:26:16.67 ID:wkG63KJi0
>>284
日成はキンニッセイて読んでる人もおったけどな
キンセイニチは語感が悪いな



361: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:29:55.72 ID:RxLd4uNR0
>>284
角栄?と周恩来で互いの国の読み方でやりましょうってなったやで



391: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:32:09.47 ID:MAOBL5y4M
>>361
おおーなるほど
また2chで賢くなってしまった



303: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:26:38.52 ID:xZeZ9JJ+0
私って感じの意味はわたしって意味じゃ無くてひそかにって意味らしい
なんか留学生の話題に出てた



336: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:28:32.47 ID:e/HSM+7p0
>>303
漢文訓読でも私二はヒソカ二と読むんだよなあ



366: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:30:05.66 ID:cBFFU6U8M
>>303
私ってのは「個人的な」って意味だよ
英語で言うとプライベート



329: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:28:01.95 ID:gKs+hajP0
ベトナムも漢字圏やけど殆ど見かけなかったわ



400: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:32:29.12 ID:Z+0J6NfC0
>>329
ベトナムはフランスに占領されてから公文書がラテン語表記にされたのと
20数文字で表記できるので識字率上げ安くて近代化しやすいから独立後のベトナム政府も漢字廃止のラテン語表記を推し進めたらしい



332: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:28:15.84 ID:crAHFVOa0
はえ~すっごい
no title



345: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:29:05.11 ID:FmDFhqfy0
>>332
学歴博士で草



380: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:31:14.44 ID:kN1UjnhYd
>>332
yjsnpiで草



696: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:51:54.72 ID:oIVRlajN0
no title

no title



715: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:53:01.40 ID:4FQi6cl/M
>>696 
兵馬俑で草



808: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:58:32.13 ID:AfeY7igF0
>>696 
兵馬俑で大草原やけど始皇帝に祟られそう



841: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:00:43.28 ID:wzGUFv1B0
no title



859: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:01:38.92 ID:PWJnuBVd0
>>841 
前方福利ってなんや



787: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:56:56.53 ID:SAr22ilF0
中国13億人も居るんだから面白いホモビとかないんか?



806: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:58:21.44 ID:pVSjnZ29a
>>787 
中国ってAV禁止やろ 
ホモビもNGで裏に潜むのしかないんちゃうか?



236: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:21:23.87 ID:gs6/a1DO0
中国淫夢や韓国淫夢との文化交流見てると 
昔の人もまさにこんな感じで 
あれはそっちの言葉で何ていうねんを繰り返していると実感できる



352: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:29:27.69 ID:IJnRHcKZa
元は殷の時代に神様に物事を報告したりお伺いを立てるために作られた文字なんやろ?
それが何時の間にか中国全土で文書行政に使われて、東アジア中に広がるとかスゴない?



385: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:31:54.59 ID:mcL/o9EJ0
>>352
こんなところからどうやって絵文字の並びによる文法が発生したのか



454: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:34:59.06 ID:IJnRHcKZa
>>385

殷代の甲骨文字の時点で今の文法と大して変わらんらしい



524: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:34.95 ID:e/HSM+7p0
>>454
殷のころはさすがにちょこちょこ違うで
形容詞ー名詞の順やなくて名詞-形容詞の順番やったっぽいし(帝辛とか)
被とか見で受身を作る用法もなければ為-所構文もない



406: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:32:44.52 ID:Kwu0t5rc0
めっちゃ意味理解できて草
no title



520: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:20.50 ID:RVS74YQEr
>>406
漢字ハングル混じりの文結構見栄えよくて好きや

なお



407: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:32:51.88 ID:TSzxA/p50
漢字使う国に挟まれてんのに漢字使わない韓国ほんとひで



491: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:30.87 ID:Z+0J6NfC0
>>407
漢字ハングル併用は日帝残滓だからね



460: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:31.51 ID:ny9N8WhR0
韓国は何で漢字捨てたんや 
ハングルだけ浮き過ぎやろ



533: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:40:08.37 ID:kN1UjnhYd
>>460 
昔の平民の習字率が低くて漢文やめへんかったんや 
だから何代目だかの偉い人が平民用にあんなヘンテコ文字開発したんや 
なお定着しなかった模様



477: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:36:10.62 ID:DSkB5iKm0
no title

これ見ると完全には漢字捨てた訳やないみたいやな



489: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:25.78 ID:mcL/o9EJ0
>>477 
将棋界だからわざとおしゃれぶって漢字使ってるんかな



526: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:43.42 ID:wl07xc1f0
>>489 
えぇ...



573: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:42:40.29 ID:mcL/o9EJ0
>>526 
なんやねんと思ったが棋院て囲碁なんやな



437: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:34:17.37 ID:TSzxA/p50
なおこんなに文化的に近いのにお互いに憎しみあっている模様



471: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:35:58.36 ID:MAOBL5y4M
グローバルなオポチュニティーでベストプラクティスみたいなやつはほんまあかんね
日本語で言えるもんは言っていかな



502: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:38:07.67 ID:01CkMb2ha
>>471
複数の経済学者に聞いたら用語は日本語よりも英語の方が先に思い付くどころか日本語の用語を思い出されへんことがよくあるっていうひとけっこうおったし近い将来日本の経済学教育は英語で行われてるかもしれんな



537: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:40:41.90 ID:6SZJzV2Z0
>>502
実際、マル経以外の経済学用語は英語とセットで教えられてるし



497: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:37:59.76 ID:hv+IKoxE0
あのクソみたいな文字体系で活版印刷を最初に思い付いたのキチガイやと思うわ
書いた方が早いし実際廃れてるし
なんでやってみようと思ったんや



518: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:16.46 ID:IJnRHcKZa
「中国」って単語は元々、「中或(中國)」って単語と「中邦(漢の高祖が帝位についたので邦が国に替えられた)」って単語が混同されて出来てるらしいね
だから時代によって「中国」の表す範囲が違うとかなんとか



523: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:39:33.67 ID:d1haERoO0
中国人って日本人が未だに漢文学んでるのどう思ってるんやろ



548: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:41:22.41 ID:pVSjnZ29a
>>523
漢文って中国では誰でも読める文章なんか?
それとも日本の古文みたいに勉強して読むものなんか?



568: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:42:27.02 ID:e/HSM+7p0
>>548
明治の文語文程度の感覚やで
古文ほど離れてない
今でも文章語は漢文用法ベースやしな



581: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:11.11 ID:6SZJzV2Z0
>>548
無理
基本的に儒学の素養がないと読めない
しかも時代によって解釈が変わってる



649: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:48:03.39 ID:eiTdKX9N0
>>568
>>581
どっちが嘘松なんやこれ



574: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:42:46.78 ID:cMF7Y7UM0
中国人でも宋以前の文章はすんなり読めるもんじゃ無いって大学の時の留学生から聞いた



599: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:44:18.05 ID:bXd89YtI0
漢文は現代中国人でもかなり読みづらいらしい 
頑張れば読めなくもないらしいけど



638: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:47:11.98 ID:+sAkQhL00
>>599 
そら日本語古典でさえ約千年前であれなのに 
漢文は物によっては二千数百年前やからな



565: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:42:16.38 ID:vDKiu4yda
漢字が世界共通語だったらよかったのにな
英語とかかっこいいだけで言語としては欠陥品もいいところのゴミやろ



582: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:11.93 ID:FnqKfiX6p
>>565
アルファベットは26文字で済むが
漢字は何千ってあるのが痛い



547: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:41:21.46 ID:Kk3lD/Bra
なんかの教育に関する研究で見たけどアルファベットと漢字ではやっぱり単語の意味を認識出来るまで時間が掛かる漢字は不利だって話とか 
授業を英語でやることに関して京大内でも日本の教育機関で外国語で授業をするのはおかしいって意見があったり 
なんや色々難しいな



634: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:46:47.92 ID:Z+0J6NfC0
>>547 
何だかんだで日本が非欧米圏で先進国として維持しつつけたのは 
大学教養レベルは自国語の教科書や教本が整備されてて、自国語で大学教育が出来るからやしな



587: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:37.35 ID:8q3XYiWTa
>>547 
ワイは効率だけ重視さるなら全て英語に統一したほうがええと思うで



583: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:14.12 ID:GVqpWYl7a
造語に関しては漢字に勝るものなしやな

全く知らない言葉でも漢字の意味で理解できること多いし



590: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:43:45.14 ID:GbNQLaxI0
大人 小人
中国人「なんで小人安いんや」



612: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:45:37.83 ID:wkG63KJi0
>>590
そもそもこれ日本でも大人に対するものってだけで字面から子供やと認識してるんよな
大人↔︎小人って表記上しょうがなくしてるだけっていう



647: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:47:53.55 ID:AE/bTlMN0
中国語 美国
日本語 米国



676: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:50:13.04 ID:AsnJhuVt0
>>647
亜米利加で亜国にすると他と被るから二文字目で米国にしたんだよな



686: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:51:03.86 ID:RVS74YQEr
>>647
日本語
アメリカ→米国
フランス→仏国
ドイツ→独国

中国語
アメリカ→美国
フランス→法国
ドイツ→徳国

や中N



705: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:52:13.95 ID:4FQi6cl/M
>>686
案外ええ漢字使うんやな



906: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:05:01.04 ID:/3+wf6iz0
>>686
なんか皮肉ってるように見えるわw



689: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:51:32.40 ID:hv+IKoxE0
漢文の授業は漢詩の「こことここが韻を踏んでます」←踏んでない
が意味不明すぎてうんこもらしたわ



709: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:52:35.75 ID:e/HSM+7p0
>>689
そら漢詩の韻は漢語の前期中古音でやらんと意味ないからな
日本漢字音で考えてもらちが明かんよ



713: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:52:57.16 ID:ZakEO54y0
中国_元素周期表

中国の周期表すこ



731: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:53:45.46 ID:4FQi6cl/M
>>713
はえ~すっごい



738: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:54:00.34 ID:XsxuyANE0
>>713
なんだこれかっけえ
でも覚えられる気がせんな



757: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:55:10.97 ID:fcGgppTM0
>>713
漢字だけで気体液体固体と
金属非金属わかってエエな
ただ似たようなの多くてごちゃごちゃになりそう



777: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:56:20.42 ID:kl3bhwEVa
>>713
見事に全部金が入ってるな



819: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:59:17.49 ID:fcGgppTM0
>>777
金属には金が入ってるし
常温で
気体には气が入ってるし
固体には石が入ってるし
液体には水が入ってるぞ



883: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:03:37.74 ID:RVS74YQEr
>>819
はぇ~



799: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:58:03.89 ID:lIKYVSvk0
再翻訳の悲劇
no title



817: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:59:09.66 ID:7/pXN3dxM
>>799
bukkakeも大概やぞ



818: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:59:11.63 ID:RcvMXFXE0
>>799



809: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:58:38.31 ID:Gjeef6Io0
三国無双のせいで、赤壁の中共公認の三国志の解説がこうなったんやで
no title



845: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:01:00.95 ID:Qhm84VFa0
>>809
しゃーない
日本人が三国志だけ異様に好きすぎるんやろ



944: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:08:19.33 ID:JV7lByNTM
no title

こうして見ると中国語って言語として完成度高いよな



954: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:08:59.12 ID:mcL/o9EJ0
>>944
日本語のほうがガバガバじゃねーか



960: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:09:27.53 ID:IFWYw0Y50
>>944
日本語は発音しやすいから(震え声)



916: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:05:49.75 ID:2aGSpW9I0
なんで日中韓仲良くしないんですかね…?



940: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:07:50.37 ID:IFWYw0Y50
>>916 
近い国同士は宿命や 
けど別に国同士が仲悪いからってワイらで石を投げ合う事は無い



889: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 22:04:07.96 ID:zOhg5RBr0
お前らが思ってるよりずっと 
言葉も心も中国人とは分かり合えないこと多いぞ



827: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/06/21(水) 21:59:47.89 ID:os3LhHpq0
せっかく文字みたいだけで意味が分かるように作ったのに
同じ漢字使ってる国同士意味あんまり理解できんのは悲しいンゴねえ






転載元:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1498045893/